Orlando |
||||||||
|
|
• | CH-41013 Комплект для обработки поверхности ротора |
• | CH-42450-A Комплект для обработки поверхности ступицы колеса |
• | CH-45101 Прибор для измерения биения ступицы и колеса |
• | CH-45101-100 Подкладочные шайбы конического тормозного ротора |
Эквивалентный местный инструмент см. Специальный инструмент .
Предупреждение:
См. Предупреждение о пыли с тормозов . |
Примечание:
|
1. | Поставить метки на сопряженных поверхностях тормозного ротора и шпилек крепления колеса, если это не было сделано ранее. |
Примечание: При снятии тормозного ротора с фланца оси/ступицы необходимо очищать ржавчину и загрязнения с прилегающих поверхностей. Если это не делать, может возникнуть чрезмерное торцевое биение собранного тормозного ротора, ведущее к пульсации тормоза. |
2. | Осмотреть прилегающие поверхности тормозного ротора и фланца оси/ступицы, чтобы убедиться, что на них нет инородных частиц, коррозии, ржавчины или грязи. Если фланец оси/ступицы и/или прилегающие поверхности тормозного ротора в ненадлежащем состоянии, требуется выполнить следующее: |
2.1 | Снять тормозной ротор с автомобиля. См. Передний тормозной ротор Замена и/или Замена ротора заднего тормоза . |
2.2 | С помощью комплекта для обработки поверхности CH-42450-A тщательно очистить прилегающие поверхности фланца оси/ступицы от ржавчины и коррозии. |
2.3 | С помощью комплекта для обработки поверхности CH-41013 тщательно очистить прилегающие поверхности тормозного ротора от ржавчины и коррозии. |
2.4 | Очистить поверхности трения тормозного ротора денатурированным спиртом или другим одобренным очищающим средством. |
3. | Установить ротор на фланец оси/ступицу, учитывая сделанную перед снятием метку. |
4. | Плотно прижать тормозной диск к посадочному месту фланца ступицы/полуоси, установить на верхнюю колесную шпильку одну из шайб CH-45101-100 (1) и навернуть одну колесную гайку (2). |
5. | Удерживая ротор и крепко затянуть гайку от руки. |
6. | Установить остальные шайбы CH-45101-100 (1) и гайки на шпильки крепления колеса, крепко затянуть от руки в звездообразной очередности. |
7. | Затянуть гайки в звездообразной очередности в соответствии с характеристиками, чтобы надлежащим образом закрепить ротор. См. Демонтаж и установка шины и диска . |
8. | Если была ОБРАБОТАНА поверхность тормозного ротора или установлен НОВЫЙ ротор, перейти к этапу 14. |
9. | Если тормозной ротор соответствует следующим критериям, перейти к этапу 10. |
• | Ротор соответствует характеристикам и используется ПОВТОРНО. |
• | Поверхность ротора НЕ обработана. |
• | Толщина ротора в допустимых пределах. |
10. | Установить измерительный калибр CH-45101 (1) или аналогичный прибор на амортизационную стойку и разместить кнопку калибра так, чтобы она касалась фрикционной поверхности тормозного диска под углом 90 градусов на расстоянии примерно 13 мм (0,5 дюйма)от наружной кромки тормозного диска. |
11. | Измерить и записать торцевое биение тормозного ротора. |
11.1 | Повернуть ротор, чтобы на индикаторе было отображено наименьшее значение, затем установить шкалу на ноль. |
11.2 | Повернуть ротор, чтобы на индикаторе было отображено наибольшее значение. |
11.3 | Отметить расположение высокого места по отношению к ближайшей шпильке (шпилькам) крепления колеса. |
11.4 | Измерить и записать значение торцевого биения. |
12. | Сравнить значение торцевого биения ротора в сборе с характеристиками компонентов дисковой тормозной системы. |
13. | Если торцевое биение в допустимых пределах, перейти к этапу 18. |
Если торцевое биение тормозного ротора выходит из допустимых пределов, обработать поверхность ротора, обеспечив параллельность. См. Тормозной ротор Дополнительная обработка . После обработки ротора перейти к этапу 14. |
14. | Установить измерительный калибр CH-45101 (1) или аналогичный прибор на амортизационную стойку и разместить кнопку калибра так, чтобы она касалась фрикционной поверхности тормозного диска под углом 90 градусовна расстоянии примерно 13 мм (0,5 дюйма)от наружной кромки тормозного диска. |
15. | Измерить и записать торцевое биение тормозного ротора. |
15.1 | Повернуть ротор, чтобы на индикаторе было отображено наименьшее значение, затем установить шкалу на ноль. |
15.2 | Повернуть ротор, чтобы на индикаторе было отображено наибольшее значение. |
15.3 | Отметить расположение высокого места по отношению к ближайшей шпильке (шпилькам) крепления колеса. |
15.4 | Измерить и записать значение торцевого биения. |
16. | Сравнить значение торцевого биения ротора в сборе с характеристиками компонентов дисковой тормозной системы. |
17. | Если значение торцевого биения выходит из допустимых пределов, привести их в норму. См. Боковое биение тормозного ротора в сборе Устранение . |
18. | Если торцевое биение тормозного ротора в пределах нормы, установить тормозной ротор и несколько раз нажать педаль тормоза, чтобы перед снятием шайб CH-45101-100 закрепить ротор в требуемом положении. |
© Copyright Chevrolet. All rights reserved |